Get Adobe Flash player

Наши новости

Срок приёма работ на конкурс продлевается до 1 июня 2012 года.
КОНКУРС «АҠ ТОРНА»: НОВЫЙ СТАРТ     16 апреля начинается приём работ на второй Международный конкурс переводов тюркоязычной поэзии «Аҡ Торна» («Белый журавль»), который впервые прошёл в Уфе
Общероссийская общественная организация "Поэты России" объявляет о начале приёма работ на 1 конкурс 2012 года. Правила проведения конкурса читайте здесь
Как мы уже сообщали ранее, коллегия арбитров так и не смогла оценить работы, высланные на конкурс памяти Михаила Сукерника, аргументируя свое решение тем,
В наши дни вопрос «Зачем нужен сайт?» задается все реже. И это неудивительно, ведь ответ на него давно уже стал очевидным: сайт нужен, в основном,

 

Пресс-релиз конкурса "АК ТОРНА"


  

ЖЮРИ «АК ТОРНА»-2012 ВОЗГЛАВИТ БАХЫТЖАН КАНАПЬЯНОВ

 

 

 

Председателем жюри II Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна» стал Бахытжан Канапьянов, казахский поэт и переводчик, сценарист, кинорежиссёр. Бахытжан Мусаханович является Заслуженным деятелем Казахстана, членом казахского и русского ПЕН-клубов, главным редактором литературных альманахов «Литературная Азия» и «Литературная Алма-Ата», почётным профессором Семипалатинского государственного университета им. Шакарима.

 

Канапьянов Б. М. – автор многих книг поэзии и прозы, вышедших в издательствах Казахстана, России, Украины, США, Великобритании, Канады и других стран на более чем 20-ти языках. Он стал одним из победителей прошлогоднего конкурса «Ак Торна», заняв первое место в номинации «Лирика» с переводом стихотворения классика казахской литературы Шакарима Кудайбердыева «Толстосумы».

 

            «Дорогие участники II Международного конкурса переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна»!

 

От всей души поздравляю вас всех с тем, что вы остаетесь верны традициям Валиди, Абая, Шакарима, Магжана, Назыма Хикмета, Габдуллы Токая, Чингиза Айтматова, Мустая Карима, Мусы Гали, Кайсына Кулиева, Газима Шафикова и многих других ярчайших представителей тюркской поэзии и литературы.

 

«Ак Торна», «Белый журавль», взяв свой исторический старт с I Международного конкурса, который с большим успехом прошёл в 2011 г. в прекрасном городе Уфа, парит в небе как символ тюркоязычной поэзии. Желаю всем участникам конкурса новых творческих свершений под белым журавлиным крылом!»

 

Бахытжан Канапьянов,

 

председатель жюри II Международного конкурса

 

переводов тюркоязычной поэзии «Ак Торна»

 

23 апреля 2012 года

 

г. Алматы, Республика Казахстан

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Оргкомитет

 

второго Международного конкурса переводов

 

тюркоязычной поэзии «Аҡ Торна»

 

г. Уфа

 

10 апреля 2012г.

 

 

 

concurs@aktorna.com

 

www.aktorna.com

 

(347) 291-11-93

 

291-11-94

 

291-11-95

 

Все произведения

Посетители

Сегодня17
Вчера24
За неделю185
За месяц607
Всего415092

Сейчас на сайте 3 гостей и нет пользователей